· ফেব্রুয়ারি, 2008

Below are posts about citizen media in Spanish. Don't miss Global Voices en Español, where Global Voices posts are translated into Spanish! Read about our Lingua project to learn more about how Global Voices content is being translated into other languages.

গল্পগুলো আরও জানুন স্প্যানিশ মাস ফেব্রুয়ারি, 2008

জর্জ জুরাদো সিটিজেন মিডিয়া নিয়ে গান করছে

রাইজিং ভয়েসেস  22 ফেব্রুয়ারি 2008

(বাংলা সাবটাইটেল না এলে প্যানেল থেকে ভাষা পরিবর্তন করে বাংলা করুন) এমপেগ ৪ ভিডিও (.mp4) ডাউনলোড করুন ফ্ল্যাশ ভিডিও (.flv) ডাউনলোড করুন ইটিউনস এ রাইজিং ভয়েসেস ভিডিওর গ্রাহক হন আমি জানি এটি নিশ্চয়ই শুনতে অদ্ভুত লাগছে যে কেউ একজন ভিডিও ব্লগিং নিয়ে র্যাপ গান করছে। কিন্তু জর্জ জুরাদোর “কনভারজেন্তেস” গানটি...

ভেনেজুয়েলা: রাফায়েল বলিভার করনাডো, ভিন্ন ধারার লেখক

  16 ফেব্রুয়ারি 2008

এল আলমা লানেরা, এটি একটি স্প্যানিশ বাক্য যার মানে হল সমতল ভূমির আত্মা। এটি ভেনিজুয়েলার দ্বিতীয় জাতীয় সঙ্গীতের নাম। দেশটিতে পার্টির অথিতিকে বিদায় দেবার সময় সাধারণত: গৃহস্বামী এই গানটি গান। ভেনিজুয়েলার যে যেখানে বাস করুক সকলেই এই গানের কথা গুলো জানেন। গানটি লিখেছেন রাফায়েল বলিভার করনাডো, একজন লেখক যিনি তার...

জাতীয় খেলা: জাতীয় ঐতিহ্যের অনন্য প্রকাশ

  12 ফেব্রুয়ারি 2008

সরকারী ঘোষণা বা জনপ্রিয়তা যে কারনেই হোক জাতীয় খেলা প্রতিটি দেশেরই একটি সাংস্কৃতিক ঐতিহ্য। সব বয়সী এবং সব ধর্ম-বর্ণের লোকেরাই এই খেলাতে অংশগ্রহণ করে থাকে অথবা তাদের প্রিয় দল বা খেলোয়ারদের সমর্থন দিয়ে থাকে। আমরা এখানে মূলত: কলম্বিয়া, জাপান, মালয়েশিয়া, ইন্দোনেশিয়া, কাতার এবং সংযুক্ত আরব আমিরাতের জাতীয় খেলা সম্পর্কে আলোকপাত...

ইকুয়েডর: দুর্নীতির মূল্য

  3 ফেব্রুয়ারি 2008

ট্রান্সপারেন্সী ইন্টারন্যাশনালের সাম্প্রতিক রিপোর্ট অনুযায়ী ইকুয়েডরের জনগণ (প্রতি বছর) ৫৩ কোটি ডলারেরও বেশী খরচ করে সরকারী কর্মচারীদের ঘুষ দেয়ার জন্যে। লা ভজ দো গুয়ামোতে ব্লগ (স্পানিশ ভাষায়) জানাচ্ছেন যে এটি গরিবদের বেশ সমস্যায় ফেলে।

আমাদের স্প্যানিশ কাভারেজ সম্বন্ধে

es