লাইভজার্নাল (এলজে) ব্যবহারকারী আলেক-ইয়ার এই পোস্টটিতে একশরও বেশী মন্তব্য পরেছে আর এখন তালিকাভুক্ত হয়েছে ইয়ান্ডেক্স ব্লগের সেরা ৪টা জনপ্রিয় বিষয়ের মধ্যে। তিনি ব্যাখ্যা করেছেন “রুশোফোন ইউক্রেইনের জাতীয়তাবাদী” মানে কি:
এটা বিশ্বাস করা কঠিন, কিন্তু এমন মানুষের অস্তিত্ব আছে। আমি বলতে পারি, আমি তাদের একজন।
- এরা তারা যারা তাদের পুরো জীবন রাশিয়ান ভাষায় কথা বলে কাটিয়ে দিয়েছে, কিন্তু তারা নিজেদের ইউক্রেইনিয়ান মনে করেন আর ইউক্রেইনকে তাদের মাতৃভূমি।
- আমরা কথা বলার সময়ে বিনা কষ্টে এক ভাষা থেকে আর এক ভাষায় চলে যেতে পারি: দেশের সব অংশে আমাদের বন্ধু আছে।
- আমরা বিদেশে আছি আর কেউ জিজ্ঞাসা করছে, ”আপনি কি রাশিয়া থেকে?” আমরা বলি, “না! আমি ইউক্রেইন থেকে।”
- আর একটা প্রশ্নে: “আপনার স্থানীয় ভাষা কি?” আমরা উত্তর দেই: “আমি দ্বিভাষী: ইউক্রেইনিয়ান আর রাশিয়ান।”
- কোন চলচ্চিত্র দেখার পরে আমরা মনে করার চেষ্টা করি সেটা কোন ভাষায় ছিল, রাশিয়ান না ইউক্রেইনিয়ান।
- আমাদের কি বোর্ডে তিনটা ক্যারেক্টার সেট অপশান থাকে: Ї [ইউক্রেইনিয়ান], Ы [রুশ], S [ইংরেজী].
- আমরা খুশি আমাদের বাচ্চারা যদি ইউক্রেইনিয়ান [ভাষার] কিন্ডারগার্টেন আর স্কুলে যায়।
- আমাদের কিছু কর্মকর্তার জোরালো প্রচেষ্টা লোকের উপরে ইউক্রেইনিয়ান ভাষা চাপিয়ে দেয়ার ব্যাপারটা আমাদেরকে প্রথমে ভীত করে কারন এর ফলে মানুষ ইউক্রেনিয়ান থেকে ভয়ে পালাতে পারে।
- আমাদের জন্য, [তারাস শেভচেঙ্কো], [ইভান ফ্রাঙ্কো], [লেস কুরবাস] (তালিকা সীমাহীন) এরা হচ্ছেন (একই রকম গুরুত্বপূর্ণ) [মিখাইল লেরমন্তোভ], [আলেকজান্ডার পুশকিন], [মিখাইল বুল্গাকোব] এর মতো।